“사랑하는 아이들아!
너희의 마음이 평화로 가득차는 것,
너희의 영혼은 내 아드님의 현존 안에
그분의 얼굴을 뵈올 수 있도록 순수해지는 것,
이것이 엄마로서의 내 바람이다.
내 아이들아, 너희가 위로와 희망과
보호를 목말라한다는 것을
엄마인 내가 알고 있기 때문이다.
너희는, 내 아이들아,
의식적으로, 또 무의식적으로
내 아드님을 찾으려 애쓰고 있다.
나도 지상에서 시간을 보내는 동안
기뻐했었고, 괴로워했었으며,
끈기 있게 고통을 견뎌냈었다.
내 아드님께서 당신의 모든 영광 속에서
그것들을 없애주실 때까지 말이다.
그렇기 때문에 나는 ‘언제나 그들을 도우소서’라고
아드님께 말하고 있다.
너희는, 내 아이들아,
내 자녀들을 더욱 에워싸고 있는
이기심의 어두움을
참된 사랑으로 밝게 비추어라.
너그럽게 되어라.
너희의 손도, 마음도 늘 열려있기를 바란다.
두려워하지 말아라.
신뢰와 희망으로 너희 자신을
내 아드님께 완전히 내맡겨드려라.
그분을 향해 바라보며,
사랑으로 살아가라.
사랑한다는 것은 자신을 내어주는 것이며,
견디어 내고, 결코 판단하지 않는 것이다.
사랑한다는 것은
내 아드님의 말씀을 실천하는 것이다.
내 아이들아, 엄마로서 내가 너희에게 말한다.
오직 참된 사랑만이 영원한 행복으로 이끌어 준다.
고맙다.”

“Dear children! My motherly desire is for your hearts to be filled with peace, and for your souls to be pure so that in the presence of my Son you could see His face. Because, my children, as a mother I know that you thirst for consolation, hope and protection. You, my children, consciously and unconsciously are seeking my Son. I also, as I passed the time on earth, rejoiced, suffered and patiently endured pains, until my Son, in all His glory, removed them. And that is why I am saying to my Son: help them always. You, my children, with true love, illuminate the darkness of selfishness which all the more envelops my children. Be generous. May both your hands and heart always be open. Do not be afraid. Abandon yourselves to my Son with trust and hope. As you look towards Him, live life with love. To love means to give oneself, to endure, and never to judge. To love means to live the words of my Son. My children, as a mother I am speaking to you: only true love leads to eternal happiness. Thank you.”