“사랑하는 아이들아,
이 봄이,
도움이 필요한 모든 이들을 위해서
너희의 삶으로 기도하고,
모든 것에 앞서 하느님을 사랑하는,
개인적인 회개를 위한 격려가 되기를 바란다.
어린 아이들아,
내 평화의 손, 기도의 손이 되어라.
사랑하지 않고, 기도하지 않으며,
평화를 원하지 않는 모든 이를 위한
사랑이 되어라.
내 부름에 응답해 주어서 고맙다.”

„Draga djeco! Nek vam ovo proljetno vrijeme bude poticaj na osobno obraćenje da bi svojim životima molili i ljubili Boga iznad svega, za sve one koji su u potrebi. Dječice, budite moje ruke mira i molitve, budite ljubav za sve koji ne ljube, ne mole i ne žele mir. Hvala vam što ste se odazvali mome pozivu.“ 

+ 크로아티아어 원문으로 다시 번역함.